中国語ジャーナル 2008年7月号。
「人物専訪」ローラ・チャン インタビュー。芸能界へのあこがれと、日本でのホームステイについて。
内容
- 张晔
- 在童年的时代你是一个什么样的孩子?
- 陈怡
- 我是一个非常非常安静的孩子,我以前小时候的性格的话也许就适应不了现在这个娱乐圈吧。
- 张晔
- 你是从什么时候开始憧憬这个文艺圈?
- 陈怡
- 从小就想做一个演员或者歌手又想做艺人,我就想上电视怎么样的,但是一直就很内向,很胆小,所以就一直都没有去参加过什么比赛啊,艺校也没有进什么的。
- 张晔
- 但是你一个人来到日本,就是一件很需要勇气的事情。
- 陈怡
- 其实我自己都不敢相信,我到底是怎么做到的。 因为我是一个非常非常恋家的人,其实我刚刚来到日本的时候,就是很想家很想家,几乎都会哭啊什么的。 但是,可能非常想实现自己的梦想吧,而且我的家人,也非常非常地支持我,所以我也不想让大家失望,在这里坚强地为自己的梦想加油。
- 张晔
- 你曾经住过在日本的家庭,你感觉怎么样呢?
- 陈怡
- 其实我刚刚收到消息说我要住进日本人的家里的时候,我有非常紧张的感觉,因为给我的印象,日本人的家里肯定有很多的规则啊,什么的。 可是我真的到了那里之后我感觉他们真的是非常好的一个家庭。 对我也像自己的小孩子一样。 现在虽然不住在一起了嘛,但我有时候还是会去那里。 那天放假日本的妈妈跟我一起回了杭州住在了我家里,然后爸爸妈妈非常感谢她一直照顾我。
- 张晔
- 她喜欢杭州吗?
- 陈怡
- 她特别喜欢西湖,西湖不是有雷峰塔吗? 然后她喜欢杭州的料理,就是茶室,就是有点心出来的。 她很喜欢那里,她感觉很安静。
初出の音
なし。
新出単語
童年 tong2nian2 | : | 幼年時代. 子供時代. |
时代 shi2dai4 | : | 時代. 時期. |
什么样 shen2meyang4 | : | どんな. いかなる. |
安静 an1jing4 | : | 静かである. 安らかである. |
适应 shi4ying4 | : | 適応する. 慣れる. |
娱乐圈 yu2le4quan1 | : | 芸能界. |
憧憬 chong1jing3 | : | あこがれる. |
文艺圈 wen2yi4quan1 | : | 芸能界. |
文艺 wen2yi4 | : | 文学と芸術. 芸能. |
歌手 ge1shou3 | : | 歌手. |
艺人 yi4ren2 | : | 芸人. 芸能人. |
内向 nei4xiang4 | : | 内向的である. |
胆小 dan3/xiao3 | : | 肝が小さい. 臆病である. |
艺校 yi4xiao4 | : | (=艺术学校) |
不敢 bu4 gan3 | : | 〜する勇気がない. 〜できない. |
恋家 lian4/jia1 | : | 家を離れたがらない. |
哭 ku1 | : | 泣く. |
梦想 meng4xiang3 | : | 夢想する. 熱望する. |
家人 jia1ren2 | : | 家族の人. 家の人. |
失望 shi1wang4 | : | 失望する. がっかりする. |
坚强 jian1qiang2 | : | 強固である. 粘り強い. |
规则 gui1ze2 | : | 規則. ルール. |
放假 fang4/jia4 | : | 休みになる. 休暇になる. |
雷峰塔 lei2feng1ta3 | : | (地名) 雷峰塔. |
料理 liao4li3 | : | 料理. |
茶室 cha2shi4 | : | 茶館. |
点心 dian3xin1 | : | 菓子. 軽食. 点心. |