『ウォーロード/男たちの誓い』が3賞を受賞

中国語ジャーナル 2009年4月号。

「本月消息」の6件目は、台湾版アカデミー賞「金馬賞」の結果について。映画名がたくさん出てきてますが、「投名状」は邦題「ウォーロード/男たちの誓い」、「集結号」は邦題「戦場のレクイエム」ですね。それぞれの中国語での意味ですが、「投名状」は組織に入るときに忠誠を示す証書、「集結号」は軍隊が集合の合図に鳴らすラッパのことみたいです。

内容

《投名状》获得三项大奖

台湾消息: 第45届台湾金马奖6日晚在台中市落幕。 陈可辛导演的《投名状》嚢括最佳影片、最佳导演等三项大奖,未能续写香港金像奖狂揽八项大奖的神话。 《海角七号》虽无缘大奖,但获得观众票选最佳电影奖等六个奖项。 影帝影后的评选出人意料,香港艺人刘美君凭借《我不卖身,我卖子宫》获影后,大陆影星张涵予以《集结号》封金马影帝。

此届金马奖,《投名状》《海角七号》和《集结号》堪称三足鼎立。 虽各不相同,但票房俱佳,都兼顾艺术和商业性,主讲人性。

初出の音

なし。

新出単語

金马奖 jin1ma3jiang3 : 金馬賞. 台湾の映画賞.
台中 Tai2zhong1 : (地名) 台中.
落幕 luo4mu4 : 閉幕する.
陈可辛 Chen2 Ke3xin1 : (人名) ピーター・チャン.
嚢括 nang2kuo4 : 包み込む. 自分の物にする.
最佳 zui4jia1 : 最もよい.
续 xu4 : 続ける. 続く.
狂 kuang2 : 甚だしい. 猛烈である.
揽 lan3 : 握る. 手中に収める.
神话 shen2hua4 : 神話.
海角 hai3jiao3 : 岬. 海の果て. 遠いかなた.
票选 piao4xuan3 : 投票によって選出する.
影后 yong3hou4 : (=电影皇后)
评选 ping2xuan3 : 比較評定して選ぶ. 選出する.
出人意料 chu1 ren2 yi4 liao4 : 思いがけない. 唐突である.
刘美君 Lui2 Mei3jun1 : (人名) プルーデンス・ラウ.
凭借 ping2jie4 : 基づく. 頼る. よりどころにする.
子宫 zi3gong1 : 子宮.
影星 ying3xing1 : 映画スター.
张涵予 Zhang1 Han2yu3 : (人名) チャン・ハンユー.
集结 ji2jie2 : (軍隊などが) 集結する. 結集する.
号 hao4 : ラッパの号令.
封 feng1 : (君主が臣下に) 授ける.
堪称 kan1cheng1 : 〜といえる. 〜というに値する.
三足鼎立 san1 zu2 ding3 li4 : 三つの勢力が相対すること.
俱 ju4 : いずれも. みな.
佳 jia1 : 優れている. よい.
兼顾 jian1gu4 : 同時に各方面に心を配る.
主讲 zhu3 jiang3 : 講演を担当する. 講義を担当する.
人性 ren2xing4 : 人間性.