中国語ジャーナル 2010年4月号。 表紙は台湾のタレント ショウ・ルオ(羅志祥)。
「人物専訪」のゲストは、そのショウ・ルオ。 まずはデビューした頃のことについて。
内容
- 张晔
- 各位朋友,大家好! 欢迎进入“人物专访”栏目,今天很高兴请来了阳光男孩,小猪――罗志祥先生,你好!
- 罗志祥
- 你好! 各位朋友,你们好! 我是罗志祥。
- 张晔
- 这么开朗的性格是从小就这样吗?
- 罗志祥
- 应该是从家庭的影响吧。 因为我的爸爸妈妈都很乐观,不管是面对任何的事情他们都希望可以用笑容去面对。
- 张晔
- 最初你是在模仿秀中扮演郭富成,之后走入演艺圈。 你参加这个模仿秀有什么特别的原因吗?
- 罗志祥
- 以前我是一个舞者,去参加很多的比赛。 有人说我长得有点像郭富成,然后他说有一个比赛,第一名可以出唱片啊,得到什么唱片公司的合约,结果没想到一比就得了第一名了。
- 张晔
- 之后你是以团体“四大天王”出道,能讲讲刚刚组合成的那个时候的故事,好吗?
- 罗志祥
- 我们新人嘛就叫天王很不应该啊,要自己跟大家介绍我们是“四大天王”,我会觉得还蛮尴尬的。 过了没多久就事业就走下坡了,之后又换了另外一个组合叫“罗密欧”,没有多久又不见了。 后面就留下我一个人呐,然后就继续地努力打拼。 有很多事情都有很羡慕嘛就是别人都可以办很多演唱会,出唱片呐,我只能在综艺节目里面搞笑哇。 开始就下定了决心,一定要让歌迷所有人知道我一直很努力,然后他们之后也可以很骄傲地跟别人说他的偶像就是罗志祥。
- 张晔
- 有很多报道叫你“罗主任”,能讲讲原因吗?
- 罗志祥
- “罗主任”其实顾名思义就是因为我经历过太多事情了,所以我常常都会替别人指点迷津。 我常常有一句话会告诉别人,当艺人呐,没有舞台是一种无奈,当艺人不懂得怎么下台是一种悲哀。
新出単語
罗志祥 Luo2 Zhi4xiang2 | : | (人名) ショウ・ルオ. |
最初 zui4chu1 | : | 最初. 一番始め. |
秀 xiu4 | : | 〜ショー. |
舞者 wu3zhe3 | : | ダンサー. |
组合 zu3he2 | : | ユニット. |
下坡 xia4po1 | : | 下り坂. |
罗密欧 Luo2mi4ou1 | : | (人名) ロミオ. |
后面 hou4mian | : | 後ろ. 後方. |
打拼 da3pin1 | : | 必死に頑張る. |
羡慕 xian4mu4 | : | うらやむ. 羨望する. |
顾名思义 gu4 ming2 si1 yi4 | : | 文字通り. 読んで字のごとく. |
指点 zhi3dian3 | : | 指し示す. 指摘する. |
迷津 mi2jin1 | : | 間違った道. |
悲哀 bei1ai1 | : | 悲しい. |