「平泳ぎの王者」北島康介が金メダル2個を獲得

中国語ジャーナル 2008年11月号。

学習のペースが上がってきたので、「本月話題」に再チャレンジ。1件目は北京オリンピックでの北島康介の活躍について。

北島康介は「蛙王」と呼ばれ中国でも人気があるそうです。8月に中国を旅行したときも、私が日本人だと分かると北島の話題になったりしました。

内容

“蛙王”北岛康介获得两枚金牌

中国北京消息: 据共同社报道,十四日,在北京奥运会男子200米蛙泳决赛中,日本“蛙王”北岛康介以2分07秒64的成绩再添一金,同时打破了奥运纪录,成为奥运史上首位连续两届包揽100米和200米蛙泳金牌的选手。 至此,本届奥运日本队的金牌已上升到5枚,奖牌总数增至10枚。

在日本泳坛的历史上,之前成功卫冕200米蛙泳项目奥运冠军的只有鹤田义信一人,他曾于1928年和1932年连续摘金。 日本历届奥运摘金数最多的则为男子体操选手加藤泽男,共计8枚。 北岛已4枚金牌位居第二。

初出の音

なし。

新出単語

蛙王 Wa1wang2 : 平泳ぎの王者.
北岛康介 Bei3dao3 Kang1jie4 : (人名) 北島康介.
枚 mei2 : (小さい平たいものを数える) 枚. 個.
男子 nan2zi3 : 男子. 男.
蛙泳 wa1yong3 : 平泳ぎ.
决赛 jue2sai4 : 勝戦.
金 jin1 : 金.
包揽 bao1lan3 : 一手に引き受ける.
至此 zhi4ci3 : これをもって. これで.
奖牌 jiang3pai2 : 表彰メダル.
泳坛 yang3tan2 : 水泳界.
卫冕 wei4mian3 : 首位の座を守る.
鹤田 He4tian2 : (人名) 鶴田.
摘金 zhai1/jin1 : 金メダルを獲得する.
历届 li4jie4 : これまでの各回.
加藤 Jia1teng2 : (人名) 加藤.