温家宝首相「友好と協力」を呼び掛ける

中国語ジャーナル 2007年7月号。

「本月話題」の1件目は、中国の温家宝首相が4月12日に日本の国会で行った演説について。

課題文

温家宝呼唤“友谊与合作”

日本消息:据日本共同社报道,中国总理温家宝十二日上午在日本众议院发表国会演说。温总理强调,两国间的友谊与合作必不可少,呼吁消除双方的不信任。并就历史问题指出,“广大日本人民也是战争受害者”,对日本政府的“深刻反省和道歉”给予肯定,要求日方以实际行动体现有关表态和承诺。

温家宝将此次日本之行比喻为“融冰之旅”,对日本给予中国的经济建设的“支持与帮助”表示感谢。他还强调中国将通过改革,坚持“和谐发展”与“和平发展”。

初出の音

なし。

新出単語

温家宝 Wen1 JIa1bao3 : (人名) 中国の現首相.
呼唤 hu1huan4 : 呼ぶ. 呼びかける.
合作 he2zuo4 : 協力する. 提携する.
共同社 Gong4tong2she4 : (社名) 共同通信社.
报道 bao4dao4 : 報道する.
总理 zong3li3 : 最高責任者. 首相. 総理. 党首.
日 ri4 : 日.
众议院 Zhong4yi4yuan4 : 衆議院. 下院.
国会 guo2hui4 : 国会.
演说 yan3shuo1 : 演説する.
强调 qiang2diao4 : 強調する.
必不可少 bi4 bu4 ke3 shao3 : 必要不可欠である.
呼吁 hu1yu4 : 呼びかける. 訴えかける.
消除 xiao1chu2 : 取り除く. 解消する.
双方 shuang1fang1 : 双方. 両方.
信任 xin4ren4 : 信任する. 信頼する.
历史 li4shi3 : 歴史.
广大 guang3da4 : 広い. 広大である.
战争 zhan4zheng1 : 戦争.
受害 shou4/hai4 : 被害を受ける.
政府 zheng4fu3 : 政府.
深刻 shen1ke4 : 深い.
反省 fan3xing3 : 反省する.
道歉 dao4/qian4 : 詫びる. 謝る.
给予 ji3yu3 : 与える.
肯定 ken3ding4 : 認めて評価する. 肯定する.
实际 shi2ji4 : 実際の. 具体的な.
行动 xing2dong4 : 行動する. 活動する.
体现 ti3xian4 : 体現する. 具体的に表す.
表态 biao3/tai4 : 態度や姿勢を明らかにする.
承诺 cheng2nuo4 : 承諾する. 承知する.
此 ci3 : これ. この. ここ.
行 xing2 : 旅. 旅行.
比喻 bi3yu4 : 比喩. たとえ. たとえる.
融 rong2 : 溶ける.
冰 bing1 : 氷.
旅 lv3 : 旅をする.
支持 zhi1chi2 : 支持する. 支援する.
改革 gai3ge2 : 改革する.
坚持 jian1chi2 : 堅持する. やり抜く.
和谐 he2xie2 : 調和がとれている.
和平 he2ping2 : 平和である.