ファン・ビンビン インタビュー (2)

中国語ジャーナル 2010年2月号。

「人物専訪」ファン・ビンビン インタビュー。 続いては、出世作「環珠格格」出演について、演技の際の心構えについて。

内容

张晔
《还珠格格》使你一举成名,是什么机会使你获得这个角色,并且对你未来的演艺生涯起到什么作用呢?
范冰冰
这可能是一个非常有缘分的事情,中国台湾很优秀的一个女演员,刘雪华,她当时把我介绍给了琼瑶阿姨,然后就拍了《环珠格格》。 这部戏对于我来说的意义非常非常大,因为它是让全国观众第一次见到我,在这个拍摄的过程当中,确实是很开心,也觉得所有的事情都很新鲜,都是未知的。 这部戏的影响力在中国确实非常大,已经过了12年了,但是每年的寒暑假,一直在播这个戏。
张晔
你的电影硕果累累,能讲一下你得奖后的心情吗?
范冰冰
其实我觉得每一个电影在开拍之前,都不知道它的结果到底是什么。 在每拍一部戏之前,我觉得都是要用一种比较认真跟敬业状态去完全你的角色。 因为拍摄一部电影,可能剧组里面有一、两百号人都是在幕后,只有几个演员是在幕前表演的。 那你表演的这个过程当中,其实你凝聚了很多幕后的团队给你的力量,你一定要把这些人大家的期望在镜头前面要表现出来。 所以我觉得其实拍每一部戏,都是愿意有好的结果。

新出単語

一举 yi1ju3 : 一挙に.
刘雪华 Liu2 Xue3hua2 : (人名) ラウ・シュッワー.
琼瑶 Qiong2 Yao2 : (人名) 瓊瑤.
寒假 han2jia4 : 冬休み.
播 bo1 : 放送する.
硕果 shuo4guo3 : すばらしい成果.
累累 lei3lei3 : 積み重なるさま.
得奖 de2/jiang3 : 入賞する. 受賞する.
开拍 kai1pai1 : 撮影を開始する. クランクインする.
敬业 jing4ye4 : 仕事や学業にまじめに励む.
号 hao4 : (人数を数える) 人. 名.
幕后 mu4hou4 : 舞台裏.
凝聚 ning2ju4 : 凝集する. 凝結する.
镜头 jing4tou2 : レンズ.