ファン・ビンビン インタビュー (3)

中国語ジャーナル 2010年2月号。

「人物専訪」ファン・ビンビン インタビュー。 最後は、日本のファンについて、最近の出演映画について。

内容

张晔
这次是“2009东京・中国电影展”,你作为嘉宾来日,你跟粉丝们见面感觉如何呢?
范冰冰
我觉得日本的观众非常热情,我原来完全没有想像到。 也看到很多中日的电影的文化交流,我觉得让中国的电影更多地被日本的观众所看到吧。
张晔
你带来了这部《麦田》,你认为影片中最吸引人、打动人的是什么地方呢?
范冰冰
我觉得是一个女孩儿的成长吧,就是她从一个,非常小的女孩子成长为一城之主,她背负着这个爱情的执著,跟对这个国家的责任。
张晔
2010年1月份既将来日本上映的《非常完美》,诶,能谈谈演出这种影片的感受吗?
范冰冰
这是我跟子怡的第一次合作,也是在中国目前喜剧电影里面票房最高的一部吧。 因为可能是有我们两个人的演出,让所有的中国观众就很有期待感,也是我们两个人演的为数不多的喜剧片。 对于戏剧,其实一开始我们两个人都非常地惧怕,也没有把握,但是演着演着,大家相互有了感觉以后,完成得还不错,会让观众进到电影院里面有一种很温馨、很轻松的这种爱情喜剧的氛围吧。

新出単語

展 zhan3 : 〜展. 〜祭.
麦 mai4 : 麦.
背负 bei1fu4 : 背負う. 担う.
爱情 ai4qing2 : 愛情.
执著 zhi2zhuo2 : 執拗である. 粘り強い.
非常完美 Fei1chang2 Wan2mei3 : (映画名) ソフィーの復讐.
章子怡 Zhang1 Zi3yi2 : (人名) チャン・ツィイー.
票房 piao4fang2 : 興行収入.
为数 wei2shu4 : 数から見る.
惧怕 ju4pa4 : 恐れる. おじけづく.
把握 ba3wo4 : 見込み. 可能性. 自信. 勝算.
温馨 wen1xin1 : 心温まる. 温かい.