中国語ジャーナル 2009年1月号。
「本月話題」の2件目は、中国の今後の人口増加予測について。 一人っ子政策により出産率は低下しているものの、今後十数年は毎年800万人の人口増が予想されるとのことです。
内容
今后总人口年平均增加800万左右
中国综合消息: 国家人口和计划生育委员会兼职委员会议日前在北京召开。 国务院副总裁李克强在会上强调,中国实行计划生育基本国策以来,取得了举世瞩目的成就,人口再生产类型实现了历史性转变,已经进入稳定低生育水平,但之后十几年中国总人口每年平均仍将增加800万左右。
他同时指出,应该重视开展人口长期发展趋势、人口合理分布、人口老龄化问题应对等重大战略问题研究,增强人口计生工作的预见性和科学性,搞好人口战略与经济社会发展战略的衔接。
初出の音
なし。
新出単語
计划生育 ji4hua4 sheng1yu4 | : | 計画出産. |
兼职 jian1/zhi2 | : | 兼職する. 兼務する. |
委员 wei3yuan2 | : | 委員. |
实行 shi2xing2 | : | 実行する. 実施する. |
国策 guo2ce4 | : | 国策. |
举世瞩目 ju3shi4 zhu3mu4 | : | 全世界の注目を集める. |
举世 ju3shi4 | : | 全世界. 天下. |
类型 lei4xing2 | : | 類型. 型. タイプ. |
历史性 li4shi3xing4 | : | 歴史的重要性. 歴史的. |
合理 he2li3 | : | 合理的である. |
老龄化 lao3ling2hua4 | : | 老齢化. |
老龄 lao3ling2 | : | 老齢. 老年. |
应对 ying4dui4 | : | 対応する. |
重大 zhong4da4 | : | 重大である. |
计生 ji4sheng1 | : | (=计划生育) |
预见 yu4jian4 | : | 予見する. |
搞好 gao3hao3 | : | うまくやる. |
衔接 xian2jie1 | : | つなぐ. つながる. |