中国語ジャーナル 2008年12月号。
「本月話題」の3件目は、リーマン・ブラザーズの破綻について。
内容
雷曼兄弟宣布申请破产
美国消息: 据共同社报道,陷入经营危机的美国证券巨头雷曼兄弟公司15日宣布,由于有关救济方案的谈判宣告破裂,将依据以重建为前提的美国联邦破产法第11章申请破产保护。 美国次贷危机导致金融市场持续混乱,进而引发金融行业的大规模重新洗牌,甚至出现了遭到重创的大型金融机构惨遭淘汰的局面。
从12日开始,美国政府官员和金融业巨头就拯救雷曼兄弟的方案展开了讨论。 但由于美国政府不愿动用财政资金,美国银行以及英国巴克莱银行相继退出收购谈判。
初出の音
なし。
新出単語
雷曼兄弟 Lei2man4 Xiong1di4 | : | (社名) リーマン・ブラザーズ. |
兄弟 xiong1di4 | : | 兄弟. |
申请 shen1qing3 | : | 申請する. |
破产 po4/chan3 | : | 破産する. 倒産する. |
救济 jiu4ji4 | : | 救済する. 救援する. |
谈判 tan2pan4 | : | 談判する. 交渉する. |
宣告 xuan1gao4 | : | 宣告する. 宣言する. |
破裂 po4lie4 | : | 決裂する. 破綻する. |
重建 chong2jian4 | : | 再建する. |
章 zhang1 | : | 項目. 条項. |
导致 dao3zhi4 | : | 引き起こす. もたらす. |
混乱 hun4luan4 | : | 混乱するさま. |
进而 jin4er2 | : | ひいては. |
洗牌 xi3/pai2 | : | 再編成する. |
遭到 zao1dao4 | : | こうむる. 見舞われる. |
重创 zhong4chuang1 | : | 重傷を負わせる. |
惨遭 can3 zao1 | : | 悲惨にも〜に遭う. |
淘汰 tao2tai4 | : | 淘汰する. |
官员 guan1yuan2 | : | 役人. 政府関係者. |
拯救 zheng3jiu4 | : | 救う. |
动用 dong4yong4 | : | 用いる. 使う. |
财政 cai2zheng4 | : | 財政. |
美国银行 Mei3guo2 Yin2hang2 | : | (社名) バンク・オブ・アメリカ. |
英国 Ying1guo2 | : | (国名) イギリス. |
巴克莱银行 Ba1ke4lai2 Yng2hang2 | : | (社名) バークレイズ銀行. |
相继 xiang1ji4 | : | 相次いで. |
退出 tui4chu1 | : | 退出する. 脱退する. |