韓陽 インタビュー(3)

中国語ジャーナル 2008年8月号。

「人物専訪」韓陽インタビュー。オリンピックに向けての準備について。

内容

卢思
能够参加在中国举办的奥运会,你的心情怎么样呢?
韩阳
作为运动员来讲,这个奥运会也是一种最大的目标吧。 参加奥运会这种奥林匹克精神,四年一次,也挺荣幸的。 正好儿有这个机会,还在中国,更应该去争取和努力吧,取得好的成绩。
卢思
在这次比赛上你的目标是什么呢?
韩阳
因为第一次参加嘛,尽自己最大努力争取,目标争取进前八名吧。
卢思
那在这个比赛过程当中,你希望日本的球迷观众们关注哪些地方呢?
韩阳
乒乓球是圆的嘛,旋转比较强,而且就是变化比较多。 我相对来讲变化各方面儿比一般稍微好一些吧。
卢思
你现在每天练习多长时间呢?
韩阳
因为最近比赛特别多。 中国公开赛完了,还有日本公开赛。 日本、韩国、新加坡都完了之后可能有两个月的时间可以静下来好好儿训练。 现在全是以赛代练。
卢思
你会分析一些就是对方的选手的技巧之类的吗?
韩阳
嗯,有的时候也就是看看技术像啦,通过朋友啦,就是经常在一起吃饭啦或者什么聊天儿啦。 比如每个比赛前啦,大家可能开个准备会。 这个人的特点,就大家一人儿说儿句,特长是什么,特短是什么,就是说我们比赛的时候儿尽量避免一些他的特长,去打他的一些特短的一些什么东西。

初出の音

なし。

新出単語

奥林匹克 Ao4lin2pi3ke4 : オリンピック.
荣幸 rong2xing4 : 光栄である.
球迷 qiu2mi2 : 球技のファン.
旋转 xuan2zhuan3 : 回転する. 旋回する.
稍微 shao1wei1 : やや. 少し. わずか.
静 jing4 : 心を静める. 落ち着かせる.
像 xiang4 : 像. 肖像.
特长 te4chang2 : 特に優れた技能. 能力.
特短 te4duan3 : 欠点.
避免 bi4mian3 : 避ける. 免れる. 防ぐ. 防止する.