koba::blog

小林聡: プログラマです

スフィンクスの謎

中国語ジャーナル 2006年 09月号 [雑誌]

中国語ジャーナル 2006年9月号。表紙はインリンです。
「名文塾」の課題文は「斯芬克司之谜」。

ポイントは“如果”などに呼応した“就”の使い方。

課題文

古时候有一个怪兽,叫斯芬克司,长着人的头,狮子的身体。它总是让人猜它的谜语,如果猜不中,就把人给吃掉。它的谜语是:“什么动物早晨用四条腿走路,中午用两条腿走路,晚上用三条腿走路?”

  1. 要是有人问的话,就说我在办公室。
  2. 你如果见到他,就代我向他问好。
  3. 只要不下雨,我们就按计划进行比赛。
  4. 既然你不同意我去,我就留下。
  5. 因为临时有事,就在南京逗留了两天。
  1. 要是他去,我就不去。
  2. 只要努力,就能学会。

初出の音

なし。

新出単語

怪兽 guai4shou4 : 怪獣.
斯芬克司 Si1fen1ke4si1 : スフィンクス.
长 zhang3 : 生える.
谜语 mi2yu3 : なぞなぞ.
猜中 cai1/zhong4 : (正しい答えを)当てる.
吃掉 chi1/diao4 : 食べてしまう.
早晨 zao3chen : 朝.
腿 tui3 : 足. 脚.
走路 zou3/lu4 : 道を歩く.
办公室 ban4gong1shi4 : 事務室. オフィス.
向 xiang4 : 〜に対して.
问好 wen4/hao3 : 安否を問う.
只要 zhi3yao4 : 〜でさえあれば.
计划 ji4hua4 : 計画する.
既然 ji4ran2 : 〜したからには.
同意 tong2yi4 : 同意する.
临时 lin2shi2 : 臨時の.
南京 Nan2jing1 : 南京.
逗留 dou4liu2 : 滞在する.

聞き取れなかった音

× jian3 ○ zhang3 : 长(着)
× jia1 ○ zhe : (长)者
× ti2 ○ ti3 : (身)体
× yi3 ○ yu3 : (谜)语
× guo4 ○ guo : (如)果
× zao3 ○ zou3 : 走(路)
× zhi3 ○ ji4 : 计(划)
× xin4 ○ xing2 : (进)行
× zhi4 ○ ji4 : 既(然)
× rang4 ○ ran2 : (既)然
× ling2 ○ lin2 : 临(时)
× dou1 ○ dou4 : 逗(留)
× shi3 ○ xue2 : 学(会)